По дороге к экрану «ХАТАБАЛА»
Историю о том, как старый плут попытался обманным путем выдать замуж свою некрасивую дочь и как все расстроилось, рассказал в своей пьесе «Хатабала» армянский драматург Габриэл Сундукян. Больше ста лет эта пьеса привлекает зрителей занимательной фабулой, острыми сценическими положениями, остроумными, живо написанными диалогами. Теперь пьеса классика армянской драматургии послужила основой для сценария А. Айвазяна, поставленного режиссером Юрием Ерзинкяном.
Исаи — Ф. Мкртчян,
Масисян — В. Акопян,
Замбахов — С. Саркисян
Фото Г. Тер-Ованесова
Фильм начинается с картин жизни старого Тифлиса, его шумных улиц, майданов, лавченок и духанов. Молодой человек, вернувшийся после учебы в Петербурге, Геворк Масисян попадает в этот пестрый мир и неожиданно замечает красавицу Наталью (Л. Вартанян), входящую в дом купца Замбахова (С. Саркисян). Очарованный ее красотой, он хочет на ней жениться. Увидев купца Исаи (Ф. Мкртчян), он просит помочь ему в сватовсве. Но прекрасная незнакомка оказалась женой Исаи. Так возникает недоразумение, кутерьма, переполох, или, по-армянски, хатабала. Хитроумный Исаи решает воспользоваться ситуацией, чтобы помочь своему старшему партнеру Замбахову сплавить свою некрасивую дочь Маркрит за наивного Масисяна. Дело в том, что по обычаю жених не мог видеть своей невесты до самого дня обручения. И мошенники надеялись, что в последний момент он не станет поднимать скандал и лишать себя приданого.
«Хатабала» — комедия. Фильм дает почувствовать в ней социальную драму. Отец меньше всего заботится о судьбе девушки. Она жертва социальных условий, торгашеского окружения и прежде всего жертва алчного и властного отца. Для него дочь не более чем залежалый товар, который нужно поскорее сбыть. Так возникает образ мира, в котором нет чувств, где любовь, семья, долг, дружба — все является предметом купли-продажи, где деньги извратили и исковеркали людей. Авторы фильма, в точности сохранив сюжет, стиль и характеры пьесы, заново разработали целый ряд сцен, показывающих лицемерие и ханжество купечества, его невежество, продажность, его хищническую «мораль». Здесь не брезгуют ни мелким мошенничеством, ни крупным воровством.
«Армянский Островский», Сундукян в художественных образах показал «темное царство» буржуазии. Его творчество вдохновило армянских кинематографистов на свой первый звуковой фильм «Пепо», поставленный А. Бек-Назаровым и вошедший в золотой фонд советского киноискусства. Рыбак Пепо, труженик и весельчак, защищающий честь семьи от корыстолюбия купца, выразил стихийный протест тружеников-армян против беззакония и несправедливости. Через тридцать шесть лет армянское кино опять обратилось к миру сундукяновсних героев, чтобы высмеять ложь, косность, стяжательство и обман всех, для кого все измеряется только на деньги. Произведение, одно из самых популярных в Закавказье, станет теперь достоянием всесоюзного зрителя. Миллионы людей сумеют по достоинству оценить талант и труд, которые вложили в фильм оператор С. Исраэлян, художники М. Аветисян и Р. Элибекян, композитор X. Аветисян, армянские и грузинские артисты М. Тбилели, В. Акопян, В. Годзиашвили, И. Хвичия и другие создатели «Хатабалы».
С. Чертой
Журнал "Советский Экран"
№10 от 1971 г.